
Je vous préviens de suite, je vais employer un gros mot. Ce sera le seul.
Je ne sais plus comment se nomment les deux connes dont je vous parlais dans mon avant-avant dernier post. Les héroïnes d'aventures romantico sentimentales. Toujours est-il que ces deux jeunes femmes belles, libres, indépendantes et au caractères bien trempés étaient des Héroïnes de romans Harlequin. On ne va pas en remettre en couche sur le contenu ! Mais si j'ai tripoté les vies textualisées de ces jeunes personnes c'est que je postulais au titre de Directrice (ben oué) de Collection chez Harlequin.
Pour avoir une chance de rentrer comme salariée dans l'auguste maison canadienne très vendeuse de livres, il faut montrer patte blanche, et se soumettre à la lecture d'un roman ainsi qu'à un rewriting. Il s'avère qu'après avoir envoyé mes scribouillis (au clavier, peut-on dire mes clavouillis ?) par mail à la chef de la maison d'édition j'ai reçu un mail laconique (très) de ma chasseuse de tête :
" Chère Marina,
Je suis désolée mais votre test est défavorable (très...).
Vou pouvez m'appeler si vous voulez avoir les quelques commentaires formulés par les Editions HARLEQUIN.
Bien cordialement"
Bon comme c'est drôle et humiliant en même temps, je vous fais un petit paragraphe à la Harlequin pour vous conter la suite...
Elle releva sa mèche et atrappa son I Phone. Après avoir composé le numéro de sa chasseuse de tête elle tomba sur l'assistante de cette dernière. Quelques secondes de patience l'intriguèrent encore plus... Mais que pouvait bien avoir madame Chasseuse à lui révéler ?
Bref, me voilà en ligne avec la dame en question. Et elle se désole d'être désolée (j'aurai dû raccrocher, ça sentait mauvais...) alors voilà : j'ai de GROSSES lacunes, et de GROS soucis avec la langue française. Je vous promets qu'à les écouter on dirait que j'ai quitté l'école en CM1.
Mes difficultés réelles et sérieuses m'empêchent d'écrire convenablement. Moins bien encore : le texte rewrité est plus lourd et PIRE qu'avant. (Notons au passage que l'éditeur pense lui même que ses textes ne sont pas terribles, puisque c'est pire qu'avant, qu'avant moi...)
Bon après je vous l'accorde pour la fiche de lecture des aventures de l'autre conne (oui, mais c'est toujours le même gros mot, donc ça compte pas et toc ! Une répétition, conne de Marina on t'explique que tu es naze nan mais, répétition, pas le même...) je n'ai visiblement pas compris le travail demandé.
Pour le rewriting non plus ! C'étaient deux textes et deux travaux différents, je précise...
Rendez-vous compte. Le seul truc que je sache faire dans la vie : écrire. Ben je le fais tellement comme une brelle que c'est pire que des romans de gare ou sentimentaux (c'est plus chic sentimentaux, c'est pour ça je dis de gare, ça fait plus, heu, plus pire :) ). Sachez que Lourd pour quelqu'un qui écrit c'est pire que de demander à Gaston Lenôtre s'il sait faire la chantilly légère....
Alors ami lecteur, si tu veux bien, je vais mettre une sébille virtuelle sur ce blog, pour que tu y laisses ton obole. Moi qui comptait sur ma plume pour gagner ma vie, c'est rapé ! Même Veillée des Chaumières et Nous Deux ne voudront pas m'acheter de piges après cette terrible humiliation.
Marrez vous, marrez vous ! Je m'en tire la tête haute. Relisez mon post (l'avant-avant dernier, ah c'est une répétition) moi au moins je n'aurais pas les mains dans les fellations, les relations en levrette, et autre sexualité débridée de ces connes de chez Harlequin ! Non mais !
Il y a une église en face de chez moi, vous m'y trouverez en vrai (très cachée), la nuit, le jour, et à tous les autres moments aussi... Chhhuuuuttt.
PS : n'en parlez pas à Harlequin je n'ai pas les droits d'auteur pour la une du bouquin qui est là en haut à droite !
Je ne sais plus comment se nomment les deux connes dont je vous parlais dans mon avant-avant dernier post. Les héroïnes d'aventures romantico sentimentales. Toujours est-il que ces deux jeunes femmes belles, libres, indépendantes et au caractères bien trempés étaient des Héroïnes de romans Harlequin. On ne va pas en remettre en couche sur le contenu ! Mais si j'ai tripoté les vies textualisées de ces jeunes personnes c'est que je postulais au titre de Directrice (ben oué) de Collection chez Harlequin.
Pour avoir une chance de rentrer comme salariée dans l'auguste maison canadienne très vendeuse de livres, il faut montrer patte blanche, et se soumettre à la lecture d'un roman ainsi qu'à un rewriting. Il s'avère qu'après avoir envoyé mes scribouillis (au clavier, peut-on dire mes clavouillis ?) par mail à la chef de la maison d'édition j'ai reçu un mail laconique (très) de ma chasseuse de tête :
" Chère Marina,
Je suis désolée mais votre test est défavorable (très...).
Vou pouvez m'appeler si vous voulez avoir les quelques commentaires formulés par les Editions HARLEQUIN.
Bien cordialement"
Bon comme c'est drôle et humiliant en même temps, je vous fais un petit paragraphe à la Harlequin pour vous conter la suite...
Elle releva sa mèche et atrappa son I Phone. Après avoir composé le numéro de sa chasseuse de tête elle tomba sur l'assistante de cette dernière. Quelques secondes de patience l'intriguèrent encore plus... Mais que pouvait bien avoir madame Chasseuse à lui révéler ?
Bref, me voilà en ligne avec la dame en question. Et elle se désole d'être désolée (j'aurai dû raccrocher, ça sentait mauvais...) alors voilà : j'ai de GROSSES lacunes, et de GROS soucis avec la langue française. Je vous promets qu'à les écouter on dirait que j'ai quitté l'école en CM1.
Mes difficultés réelles et sérieuses m'empêchent d'écrire convenablement. Moins bien encore : le texte rewrité est plus lourd et PIRE qu'avant. (Notons au passage que l'éditeur pense lui même que ses textes ne sont pas terribles, puisque c'est pire qu'avant, qu'avant moi...)
Bon après je vous l'accorde pour la fiche de lecture des aventures de l'autre conne (oui, mais c'est toujours le même gros mot, donc ça compte pas et toc ! Une répétition, conne de Marina on t'explique que tu es naze nan mais, répétition, pas le même...) je n'ai visiblement pas compris le travail demandé.
Pour le rewriting non plus ! C'étaient deux textes et deux travaux différents, je précise...
Rendez-vous compte. Le seul truc que je sache faire dans la vie : écrire. Ben je le fais tellement comme une brelle que c'est pire que des romans de gare ou sentimentaux (c'est plus chic sentimentaux, c'est pour ça je dis de gare, ça fait plus, heu, plus pire :) ). Sachez que Lourd pour quelqu'un qui écrit c'est pire que de demander à Gaston Lenôtre s'il sait faire la chantilly légère....
Alors ami lecteur, si tu veux bien, je vais mettre une sébille virtuelle sur ce blog, pour que tu y laisses ton obole. Moi qui comptait sur ma plume pour gagner ma vie, c'est rapé ! Même Veillée des Chaumières et Nous Deux ne voudront pas m'acheter de piges après cette terrible humiliation.
Marrez vous, marrez vous ! Je m'en tire la tête haute. Relisez mon post (l'avant-avant dernier, ah c'est une répétition) moi au moins je n'aurais pas les mains dans les fellations, les relations en levrette, et autre sexualité débridée de ces connes de chez Harlequin ! Non mais !
Il y a une église en face de chez moi, vous m'y trouverez en vrai (très cachée), la nuit, le jour, et à tous les autres moments aussi... Chhhuuuuttt.
PS : n'en parlez pas à Harlequin je n'ai pas les droits d'auteur pour la une du bouquin qui est là en haut à droite !

2 comments:
Votre post m'a fait sourire car j'ai moi-même postulé l'an dernier chez Harlequin comme correctrice. Ils m'ont envoyé un test, évidemment. Comble du comble, ma tante possède le roman original ! J'ai donc effectué les corrections (minimes, soit dit en passant) et suis allée vérifier dans "l'original" si "j'avais bon ou pas". A priori, oui. Eh bien, non. Moi aussi, j'ai eu droit aux mêmes remarques que vous, quasiment au mot près... Pour le rewriting et la trad, je me pose la question suivante : leurs tests ne seraient-ils pas des travaux déguisés effectués par des bonnes poires (nous) gratuitement ? A méditer...
Le problème est le suivant : dans votre billet, il y a déjà pas mal de fautes de syntaxe, de ponctuation, d'orthographe...
Post a Comment